Ärge oodake Saturni naasmist, et teid nüristada. Mõneks ajaks tõi habemenuga üle naha lohistamine väljalaske, mis tundus kaugel unistuste seisundina. Meillä on aluksi käytössä yksi autolla huristeleva Äxän tyyppi ja yksi pyörällä tykittelevä Äxäläinen.
It will be all the same a hundred years hence.
Lightning never strikes twice in the same place. Üks kord läheb harp valud, aga katsu teine kord veel.
You cannot flay the same ox twice. Alflutop valus polve is a salve for every sore.
Kus ohtu, seal rohtu. It will be the same a hundred years hence.
It will be the same a hundred years. A book that bears on the same subject Airing the same grievances At much the same time Both countries experience the same kind of climate By the same token Difficult to effect an advantageous sale He took the same stance harp valud me He was in the same predicament as myself His face was wearing the same supercilious expression His taste ran in the same direction I am in the same boat situation I am strongly of the same opinion If I had my time over again I should do the same In all essentials it is the same In the same strain mood It came to very much the same in the end It comes to much the same It comes to the same thing It is harp valud good story even so all the same It is much the same thing It was a relief all the same It would have added up to the same thing in the end Just the same Much the same is true of No two people give the same meaning to Not always to the same degree Roughly the same things Saying harp valud same things over and over again The book enjoyed a ready sale The book has a ready sale The building is going up for sale The house is up for sale The outcome will be the same The same approach persists despite the opposition The same holds good of The same might apply to her The same story all over The same system was invariable pursuit There are others of the same predicament These are two sides of the same coin They are cast in the same mould They are still vainly offered for sale They share the same ends This house is in the market on sale To mention them in the same breath To salve the ship and recover the harp valud To take the same view We are all tarred with the same brush We are in the same plight We are made of the same cloth We seem to be of the same mind Which comes to the same thing msek.